Blogea con nosotros, rellena nuestro formulario
Browsing Category: "Vida diaria"

El toque femenino.

Historia, Tradiciones, Vida diaria 30 - 04 - 2008

La historia de la escritura japonesa es larga y llena de curiosidades, a pasado por grandes cambios y adaptaciones desde principios del siglo V a la fecha, transformaciones que aun continúan, el japonés tiene la característica (mi modo de ver) de ser fácil de hablar y gramaticalmente sencillo, pero tiene una de las escrituras mas complejas del mundo, tratare de exponer a grandes rasgos de manera cronológico-histórica, como se fueron dando dichas adaptaciones, en esta primera entrega abarcare únicamente los comienzos de la escritura sin involucrarme en el Kanji que merece un apartado independiente por su densidad.

Seguir leyendo »

Gakusei (estudiante), la educación en Japón.

Historia, Vida diaria 30 - 04 - 2008

Japón a logrado exitosamente un alto nivel educativo que se a convertido en la envidia de muchos países occidentales, manteniendo una taza de alfabetización del cerca del 97%, y este nivel no solo a sido alto en los últimos años, ya desde el finales del siglo XIX el país tenia un porcentaje de alfabetización del 80% entre hombres y alrededor del 70% en las mujeres, aspecto notable tomando en cuanta que la escritura japonesa (kanji, haragana y katakana) es extensa y complicada contando con cientos de caracteres.

Seguir leyendo »

“Giri”, regalos y deudas.

Historia, Tradiciones, Urbanismo, Vida diaria 08 - 04 - 2008

Muchos aspectos de la cultura japonesa están empapados de lo que a los extranjeros (gaikokujin) nos puede parecer un ceremonioso ritual, sin embargo, aunque aparente ser en exceso formal, en tiempos recientes se a suavizado muchísimo, especialmente desde la segunda guerra mundial, entre los formalismos que se niegan a desaparecer esta el Giri (deber, obligación), este concepto es un poco difícil de explicar ya que esta entretejido en complicada trama social de los japoneses.

El Giri, concepto que en primera instancia puede traducirse como “sentirse en deuda”, es un valor de la sociedad japonesa que obliga a las personas a regresar los favores recibidos, un caso en concreto seria que un japonés al obsequiar un regalo debe regalar de vuelta uno de precio igual o mayor al recibido, si por ejemplo una mujer de visita en casa de alguien olvida su bolsa, esta debe regresarse con un pequeño obsequio dentro, otro es el ejemplo del Omiage o regalo de viaje, cuando una persona se ausenta por un viaje de negocios o de placer (sobre todo aplica al segundo) es casi obligatorio traer de vuelta un pequeño obsequio para los familiares y compañeros de trabajo o estudio, dado que el Giri marca como una falta el ausentarse del circulo familiar o de la empresa, por tanto no hay que regresar con las manos vacías, cosa curiosa es que a nacido toda una industria dedicada a satisfacer esta formalidad, por lo cual en cualquier anden de tren, estación de autobuses u aeropuerto encontraremos tiendas de Omiage llenas de pequeños recuerdos como llaveros, amuletos, postales y otras muchas cosillas de bajo costo pero buena calidad específicamente diseñadas para este fin.

Seguir leyendo »

Cerrar
Enviar por Correo